Annons
Annons
Annons
Annons
Annons
Annons
Annons
Annons
© Nokia Elektronikproduktion | 07 november 2011

Nokias Lumia = ett i raden av mindre bra namnval

Nokias Lumia fick givetvis stor uppmÀrksamhet nÀr den presenterades. UppmÀrksamheten har ocksÄ fortsatt pÄ internet eftersom namnet har visat sig vara en smula olyckligt valt. Till deras försvar finns det dock en rad liknande misstag i branschen...
Nokia har med all sĂ€kerhet inte plockat Lumia ur luften. Noggrann forskning ligger bakom valet – som dock Ă€ndĂ„ blev mindre lyckat i spanska ögon. (Ett sprĂ„k som totalt talas av över en halv miljard mĂ€nniskor). Lumia betyder nĂ€mligen prosituerad pĂ„ spanska. I alla fall i vardagligt tal. MĂ€ngder av skĂ€mt cirkulerar dĂ€rför om att ha en 'Lumia' i byxan, nĂ„got som Nokia med all sĂ€kerhet inte rĂ€knade med. (Den finska ordstammen 'Lumi' betyder snö). Det hĂ€r Ă€r dock bara ett i raden av olyckliga namn inom industrin. Tidigare i Ă„r slĂ€ppte Dell sin platta 'Peju'. PĂ„ indonesiska betyder detta 'sperma'. Apples nyslĂ€ppta telefon 4S presenterade nyheten 'Siri'. PĂ„ japanska lĂ„ter det snarlikt 'shiri' vilket betyder 'rumpa', nĂ„got som ocksĂ„ blivit föremĂ„l för en rad skĂ€mt. Mest fascinerande Ă€r dock det totala snedsteg som det tyska företaget TrekStor lyckades med. De slĂ€ppte 2007 sin nya mp3-spelare pĂ„ marknaden: i.Beat blaxx. Internet-stormen fick snart företaget att byta ut namnet till TrekStor Blaxx – av förstĂ„eliga skĂ€l.
Annons
Annons
Visa fler nyheter
2019-02-21 14:28 V12.2.5-1